Site Loader


Complete Chinese Course

Chinese Conversation of the Wednesday Episode 1

1 Names of the language

官话 Guānhuà kouann h’oua
mandarin chinese, literally the
language of the officials
普通话 Pǔtōnghuà p’hou t’honng h’oua
the common language
国语 Guóyǔ kouo yu
the national language
中文 Zhōngwén djonng ouenn
the language of the middle
汉语 Hànyǔ h’ann yu
Han’s language
他很好 Tā hěn hǎo t’ha h’enn h’ao
she is very good
爸爸 bàba pa pa
dad
妈妈 māma
mum
一 yī yi
one
不 bù pou
negation

2 Les noms de la langue

官话 Guānhuà kouann h’oua
le mandarin, littéralement la langue
des fonctionnaires
普通话 Pǔtōnghuà p’hou t’honng h’oua
la langue commune
国语 Guóyǔ kouo yu
la langue nationale
中文 Zhōngwén djonng ouenn
la langue du milieu
汉语 Hànyǔ h’ann yu
la langue des Han
他很好 Tā hěn hǎo t’ha h’enn h’ao
elle est très bien
爸爸 bàba pa pa
papa
妈妈 māma
maman
一 yī yi
un
不 bù pou
négation

3 Idiomatic expressions

成语 chéngyǔ tch’henng yu idiomatic expressions

莫名其妙 Mò míng qí miào mo minng tchi mïao
literally it’s out
of the ordinary and there is no word for it; this saying
describes everything that is difficult to understand, including
a unusual behavior
以身作则 Yǐ shēn zuò zé yi che dzouo dze
literally do his
person a rule: give the example
一摸一样 Yì mó yí yàng yi mo yi yaang
word for word a model, an
appearance; quite the same
全心全意 Quán xīn quán yì tchuenn hsinn tchuenn yi
word by word
heart whole; with all his heart
按部就班 Àn bù jiù bān ann pou tio panne
to process step by step

4 Expressions idiomatiques

成语 chéngyǔ tch’henng yu expressions idiomatiques

莫名其妙 Mò míng qí miào mo minng tchi mïao
littéralement c’est
hors de l’ordinaire et il n’y a pas de mot pour ça; ce dicton
décrit tout ce qu’il est difficile de comprendre, y compris un
comportement inhabituel
以身作则 Yǐ shēn zuò zé yi che dzouo dze
littéralement faire de
sa personne une règle : donner l’exemple
一摸一样 Yì mó yí yàng yi mo yi yaang
mot à mot un modèle, une
apparence; tout à fait pareil
全心全意 Quán xīn quán yì tchuenn hsinn tchuenn yi
mot à mot Cœur
entier ; de tout son cœur
按部就班 Àn bù jiù bān ann pou tio panne
procéder étape par étape

8 Feedback

You can find a link here for watching the video.

 

Please subscribe to the channel because that will help me.

Any feedback and comment would be appreciate.

I have to precise that I am not an Arabic specialist, indeed I’m just a beginner who enjoy to share what he is learning.

Does this content is useful for you?

  1. If the answer is yes then please subscribe and spread the word by sharing the links on your social media.
  2. If the answer is no then please tell me what can I do in order to help you in your learning and improve my material.

9 Critiques constructives

Vous pouvez trouver un lien ici pour regarder la vidéo.

 

Merci de vous abonner à la chaîne parce que ça m’aidera.

Toute critique constructive ou commentaire utile seront appréciés.

Je dois préciser que je ne suis pas un spécialiste de l’arabe, en effet je suis juste un débutant qui aime partager ce qu’il apprend.

Est-ce que ce contenu est utile pour vous ?

  1. Si la réponse est oui alors merci de vous abonner et de faire passer le mot en partageant les liens sur vos réseaux sociaux.
  2. Si la réponse est non alors merci de me dire ce que je peux faire afin de vous aider dans votre apprentissage et améliorer mon matériel.

Cadeaux bonus

Comme vous avez lu jusqu’ici alors vous méritez une récompense !
Vous êtes libre de télécharger GRATUITEMENT cet article sous format ODT (Open Document Text ça veut dire ouvrable avec Word, TextEdit et tous les logiciels similaire typiquement Google Docs, LibreOffice…) ainsi que de recevoir d’autres documents complémentaires en cliquant sur le lien ci-dessous.


Complete Chinese Course

Partager l'article
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

PolyglotHuman

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.